Posljednji put ažurirano 30. srpnja 2019.
Želimo vam dati neke informacije o našem načinu upravljanja podacima, u skladu s Uredbom EU 2016/679 poznatom kao GDPR (prethodno KODEKS O PRIVATNOSTI Zakonska uredba 196 /2003) , Zakonodavne uredbe 70/03 Provedba Direktive 2000/31/EZ koja se odnosi na određene pravne aspekte usluga informacijskog društva, s posebnim osvrtom na elektroničku trgovinu. U skladu s EU Uredbom, bitne ćemo vam informacije dati na jasan, sažet i razumljiv način, za svaku informaciju možete pronaći jedno ili više pojašnjenja (smještene ispod početnih stranica i dostupne klikom na istaknute riječi).
Društvo Fluentis čine različite tvrtke, a za svaku od njih molimo da se obratite na određene adrese. Za sva pojašnjenja ne ustručavajte se kontaktirati voditelja obrade podataka tvrtke:
Fluentis S.r.l. sa sjedištem u Via Mezzomonte, 24 – 33077, Sacile (PN), PDV broj: IT01720550936, PN-99105
e-mail: Privacy@fluentis.com Tel.: +39 0434 1696346
Arti Informatiche S.r.l. sa sjedištem u Via Mezzomonte, 24 – 33077 – Sacile (PN) PDV
e-mail: Privacy@fluentis.com Tel.: +39 0434 1696346
FLUENTIS CONSULTING ITALIA S.r.l. Unipersonale sa sjedištem na Piazzale IV novembre, 7 – 20124 Milano i operativnim sjedištem u Via Mezzomonte, 24 – 33077 Sacile (PN), e-mail: Privacy@fluentis.com Tel.: + 39 0434 1696346
SC ARTINFO SRL sa sjedištem u ul. Teodor Raščanu, br. 3-5, blok Alfa – 700010 Iasi RUMUNJSKA e-mail: Privacy@fluentis.com Tel.: +39 0434 1696346
SC FLUENTIS S.r.l. sa sjedištem u bv.regina maria br. 19, sektor 4 – 040122 Bukurešt RUMUNJSKA e-mail: Privacy@fluentis.com Tel.: +39 0434 1696346
FLUENTIS d.o.o. sa sjedištem u Rapskoj 46B – 10000 ZAGREB (Hrvatska)
e-mail: Privacy@fluentis.com Tel.: +39 0434 1696346
Vaši osobni i kontakt podaci (e-mail, telefon, mobitel telefon, adresa) mogu biti prikupljeni iz javne domene (na primjer: telefonski imenici ili javne baze podataka), s društvenih mreža (na primjer: facebook, linkedin, twitter, instagram, itd.) ili putem interneta (na primjer: vaše web stranice, web stranice trećih strana koje ste ovlastili, javni forumi itd.), u ovom slučaju vaši će se podaci koristiti samo kako bismo od vas zatražili izričitu suglasnost za obradu podataka, jasno navodeći, način i svrhu takve obrade, te će biti odmah označeno u slučaju vašeg odbijanja obrade; Na taj način izbjegavamo mogućnost ponovnog kontaktiranja.
Osobni podaci prikupljeni putem naše stranice, ili putem web stranica, koriste se samo za odgovor na vaše zahtjeve; Ako dajete pristanak, oni se mogu koristiti u statističke svrhe i svrhe profiliranja.
Podaci prikupljeni na gore naveden način obrađivati će se u skladu s odredbama Uredbe iz sljedećih razloga:
a) Ispunjavanje zakonskih obveza (npr.: računovodstvo, fakturiranje, financijsko upravljanje);
b) Izvršenje usluga koje se pružaju putem Stranice i Oblaka koje ste zatražili;
c) Udovoljiti vašim zahtjevima (npr.: Procjene, ponude, tehnička i komercijalna pomoć);
d) Ispunjavati sve ugovorne obveze koje proizlaze iz sporazuma sklopljenih s vama ili tvrtkom;
e) Voditi bazu podataka (detalji komunikacije);
f) Za tehničko upravljanje navigacijom na našim stranicama (vidi također odjeljak Kolačići)
g) Ako nam date aktivnu i izričitu suglasnost da ostanemo u kontaktu s vama (npr.: bilteni, komercijalne ponude, ažuriranja, itd.);
U vezi s točkama a), b) i c), neuspjeh u priopćavanju i obrađivanju potrebnih podataka spriječit će nas da pratimo vaše zahtjeve, očito bez da nam se to pripiše i može se smatrati osnovom bilo kojeg zahtjeva s vaše strane za neizvršenje ili uzrok štete.
Osobni podaci podliježu kako papirnatoj, tako i elektroničkoj i/ili automatiziranoj obradi, korištenjem web stranica koje se nalaze u oblaku kojim upravlja naša tvrtka i koji se nalazi unutar Europske zajednice. Vaši će se podaci obrađivati samo unutar naše tvrtke i samo od strane posebno obučenih djelatnika. Mogu se prenijeti trećim stranama samo za pravne obveze propisanih zakonom (primjerice konzultantske i računovodstvene tvrtke za financijske izvještaje i izjave, itd.) ili za ispunjavanje obveza (primjerice kurirske službe za dostavu, poštanske usluge, bankovne institucije za upravljanje primicima i uplatama, itd.). Ove tvrtke, koje imaju redovit i zakonski ugovor s nama kao Obrađivačima podataka, također se mogu prenijeti na naše partnere u tom području ili na druge tvrtke povezane s nama samo ako je to potrebno za udovoljavanje vašim zahtjevima ili ispunjenju ugovornih obveza. , postupati s njima u potpunosti u skladu s onim što je naznačeno u ovim informacijama te ćemo nadzirati njihovo korištenje i upravljanje, te će ih tvrtke uništiti odmah nakon ispunjenja svrhe za koju su povjerene.
Poslovna otuđenja: Kako nastavljamo razvijati svoje poslovanje, možemo prodavati ili stjecati robne marke, podružnice ili poslovne jedinice. Možemo podijeliti i/ili prenijeti vaše osobne podatke trećoj strani kao dio takvih transakcija (uključujući, bez ograničenja, bilo kakvu reorganizaciju, spajanje, prodaju, zajednički pothvat, ustupanje, prijenos ili drugo raspolaganje cjelokupnim ili dijelom našeg poslovanja, naše robne marke, podružnice, podružnice ili druga imovina). Podaci o klijentima općenito su jedna od oduzetih korporativnih sredstava, ali ostaju podložni svim već postojećim i primjenjivim Pravilima privatnosti.
Vaši podaci se ni u kojem slučaju neće prenositi drugima, osim gore navedenih, bez našeg izričitog i aktivnog pristanka ili vašeg izričitog zahtjeva.
Vaši podaci se ni u kojem slučaju neće prenositi izvan zemalja Europske zajednice, osim ako su prikupljeni izvan Europske zajednice.
Vaši će se podaci čuvati tijekom razdoblja koje je strogo potrebno za ispunjenje svrhe za koju su prikupljeni ili za razdoblje određeno zakonom;
U slučaju spontane dodjele (zahtjev e-poštom, prijave, prijedlozi itd.) čuvat će se najviše 12 mjeseci od datuma posljednje komunikacije; Osobni podaci koji se obrađuju u marketinške svrhe čuvat će se do opoziva dane suglasnosti zainteresirane strane.
U bilo kojem trenutku, kao što je također utvrđeno Uredbom EU-a 2016/679, možete ostvariti svoja prava kako je predviđeno člankom 15. uredbe koju izvještavamo u nastavku i zatražiti, putem gore navedenih kontakata, da saznate, izmijenite, blokirate, izbrišete ili prenijeti vaše podatke koje obrađujemo.
Voditelj obrade će ispitaniku dati tražene informacije i sve poduzete radnje u roku od mjesec dana od primitka zahtjeva. Taj se rok može po potrebi produžiti za dva mjeseca, uzimajući u obzir složenost i broj zahtjeva. Voditelj obrade obavijestit će zainteresiranu stranu o ovom produljenju, kao io razlozima kašnjenja, u roku od mjesec dana od primitka zahtjeva.
Ako ste dali izričitu, svjesnu i aktivnu suglasnost za obradu svojih podataka, tu privolu možete opozvati u bilo kojem trenutku putem gore navedenih kontakata, a da to naravno ne utječe na obradu po zakonu (na primjer čuvanje dokumenata i računovodstvenih evidencija ) ili tretmani koji su već obavljeni uz vaš pristanak.
Ukoliko smatrate da su Vam povrijeđena prava, te da nismo odgovorili na Vaše zahtjeve u vezi s tim, uvijek možete podnijeti pritužbu jamcu privatnosti putem obrazaca koje je isti izradio i koji se nalaze na sljedećoj poveznici: https: / /www.garanteprivacy.it/web/guest/home/docweb/-/docwebdisplay/ docweb / 4535524.
Ove informacije NE vrijede kada obrađujemo osobne podatke u ime drugog Voditelja obrade (na primjer podatke naših kupaca koji koriste naše sustave upravljanja i s lokalnom instalacijom i instalacijom u oblaku). U ovom slučaju djelujemo kao Obrađivač podataka i takvi postupci regulirani su posebnim ugovorom s Voditeljem obrade podataka.
Sigurnost vaših osobnih podataka shvaćamo vrlo ozbiljno. Kako bismo zaštitili osobne podatke koje pruža nositelj podataka od neovlaštenog pristupa, uništenja, gubitka ili slučajne i/ili nezakonite izmjene, koristimo prikladne i stalno ažurirane tehničke i organizacijske sigurnosne mjere.
Uveli smo stroge sigurnosne kontrole, softver za otkrivanje napada i postupke upozorenja u slučaju potencijalnog ili stvarnog napada našeg IT sustava. Imamo politiku obavještavanja o kršenju podataka i tim za odgovor na incidente koji će odmah reagirati i provesti plan sanacije kao odgovor na svaki neovlašteni pristup našim informacijskim sustavima ili bazama podataka. Uveli smo stroge sigurnosne kontrole, softver za otkrivanje napada i postupke upozorenja u slučaju potencijalnog ili stvarnog napada naših IT sustava.
Za bolje funkcioniranje usluga trećih strana, naša web stranica koristi tehničke kolačiće.
Tehnički kolačići su oni koji se koriste isključivo u svrhu prijenosa komunikacije putem elektroničke komunikacijske mreže, ili u mjeri koja je striktno nužna za pružatelja usluge informacijskog društva koju pretplatnik ili korisnik izričito zahtijeva da pruži takvu uslugu. Ne koriste se u druge svrhe, a instaliraju se uz uobičajenu navigaciju na našim stranicama. Mogu se podijeliti na navigacijske ili sesijske kolačiće, koji jamče normalnu navigaciju i korištenje web stranice (omogućuju vam kupnju ili autentifikaciju za pristup ograničenim područjima); funkcionalni kolačići, koji omogućuju korisniku navigaciju prema nizu odabranih kriterija (na primjer, jezik, odabrani proizvodi za kupnju itd.) kako bi poboljšali pruženu uslugu. Za instalaciju ovih kolačića nije potrebna prethodna suglasnost korisnika, dok je obveza davanja ovih podataka sukladno čl. 13. EU Uredbe 679/16 o zaštiti osobnih podataka.
Tijekom pregledavanja stranice, korisnik također može primati kolačiće s različitih stranica ili web poslužitelja na svom terminalu (tzv. kolačići “treće strane”); to se događa jer na posjećenoj web stranici mogu biti elementi kao što su, na primjer, slike, karte, zvukovi, specifične veze na web stranice drugih domena koje se nalaze na poslužiteljima koji nisu onaj na kojem se nalazi tražena stranica. Fluentis S.r.l. koristi kolačiće trećih strana, posebno kolačiće koje izdaju usluge Google Analytics (koje ih Google koristi za prikupljanje i zatim pružanje informacija, u zbirnom obliku, o broju korisnika i načinu na koji posjećuju stranicu). Informacije koje generira kolačić o korištenju web stranice dostavljaju se Google Inc. (za informacije o korištenju i mogućem onemogućavanju pogledajte www.google.com/analytics/ learn/privacy.html).
Web stranica također može koristiti kolačiće trećih strana s Facebooka, Twittera i Youtubea koji nisu prisutni na poslužiteljima web stranice, stoga se ovim ne šalju na korisnički terminal. Ovi kolačići se aktiviraju ako korisnik klikne na ikonu FB, TW ili YT, ili uđe na odgovarajuće društvene stranice ili koristi povezane usluge u API-ju. Za sve informacije i onemogućavanje njihovog spremanja na korisničkom terminalu, molimo pogledajte www.facebook.com/help/cookies twitter. com / privacy support.google.com/youtube.
Zbog posebne invazivnosti koju takvi uređaji mogu imati u privatnoj sferi korisnika, zamolili smo Vas za prethodnu suglasnost za njihovo korištenje, uz poseban obrazac na početnoj stranici naše stranice.
Tekstovi, slike i bilo koji drugi multimedijski sadržaji prisutni na stranicama vlasništvo su VLASNIKA ili su licencirani za isto.
Svi razlikovni znakovi korišteni unutar stranice pripadaju VLASNIKU ili njihovim odgovarajućim vlasnicima ili nositeljima licence, koji su VLASNIKU dodijelili pravo korištenja, ograničeno na njihovu objavu na stranici.
Niti jedan dio stranice ne smije se reproducirati ili ponovno prenositi bez posebne pismene dozvole VLASNIKA, osim za osobnu neprenosivu upotrebu. Korištenje u bilo koju neovlaštenu svrhu izričito je zabranjeno zakonom.
Osim ako zakonom nije drugačije određeno, ne možemo se smatrati odgovornim ni na koji način za štetu bilo koje prirode uzrokovanu izravno ili neizravno pristupanjem vašoj web stranici, nemogućnošću pristupa, oslanjanjem na informacije sadržane u njima ili njihovom upotrebom. Zadržavamo pravo izmjene njegovog sadržaja u bilo koje vrijeme i bez prethodne obavijesti. Ne preuzimamo nikakvu odgovornost za usluge koje nude treće strane s kojima su naše stranice aktivirale vezu, kao ni za bilo koji drugi sadržaj, informacije ili bilo što drugo što je suprotno zakonima talijanskih i europskih država prisutnim na njima. Nadalje, navođenje poveznica ne podrazumijeva od strane Društva bilo kakvu vrstu odobrenja ili podjele odgovornosti u odnosu na potpunost i točnost informacija sadržanih na navedenim stranicama.
Za vašu informaciju prijavljujemo članak 6. GDPR uredbe koji objašnjava zakonite razloge za obradu podataka, članak 7. koji uređuje privolu i članke 15. do 22. koji reguliraju ostvarivanje vaših prava.
Članak 6
Zakonitost obrade
1. Obrada je zakonita samo ako je ispunjen barem jedan od sljedećih uvjeta:
a) da je zainteresirana strana dala privolu za obradu osobnih podataka za jednu ili više svrha;
b) obrada je potrebna za izvršenje ugovora čija je strana zainteresirana strana ili za izvršenje predugovornih mjera donesenih na zahtjev istih;
c) obrada je nužna za ispunjenje zakonske obveze kojoj podliježe voditelj obrade podataka;
d) obrada je neophodna za zaštitu vitalnih interesa ispitanika ili druge fizičke osobe;
e) obrada je nužna za obavljanje zadaće od javnog interesa ili povezana s izvršavanjem javnih ovlasti koje su povjerene nositelju
liječenje;
f) obrada je neophodna za ostvarivanje legitimnog interesa voditelja obrade podataka ili trećih strana, pod uvjetom da interesi ili prava ne prevladavaju
i temeljne slobode ispitanika koje zahtijevaju zaštitu osobnih podataka, posebno ako je ispitanik maloljetan.
Točka f) prvog stavka ne odnosi se na obradu podataka koju provode tijela javne vlasti u obavljanju svojih dužnosti.
2. Države članice mogu zadržati ili uvesti specifičnije odredbe za prilagodbu primjene pravila ove Uredbe s obzirom na
obrada, u skladu sa stavkom 1. točkama c) i e), utvrđivanje točnijeg specifičnih zahtjeva za obradu i druge mjere za osiguranje
zakonit i ispravan tretman i za druge specifične situacije postupanja iz poglavlja IX.
3. Osnova na kojoj se temelji obrada podataka iz stavka 1. točke c) i e) mora se utvrditi:
a) po pravu EU; ili
b) prema zakonu države članice kojoj je voditelj obrade podataka podvrgnut. Svrha obrade određena je u ovoj pravnoj osnovi ili, u pogledu
obrada iz stavka 1. točke e) nužna je za obavljanje posla koji se obavlja u javnom interesu ili je povezan s vršenjem javnih ovlasti koje
uložio kontrolor podataka. Ova pravna osnova može sadržavati posebne odredbe za prilagodbu primjene pravila ove uredbe,
uključujući: opće uvjete koji se odnose na zakonitost obrade od strane voditelja obrade podataka; vrste podataka koji se obrađuju; zainteresirane strane; the
subjekte kojima se osobni podaci mogu otkriti i svrhe za koje se otkrivaju; ograničenja svrhe, razdoblja zadržavanja i operacije e
postupke obrade, uključujući mjere za osiguranje zakonite i ispravne obrade, poput onih za druge specifične situacije
liječenje navedeno u poglavlju IX. Pravo Unije ili država članica slijedi cilj od javnog interesa i razmjerno je legitimnom cilju
gonjen.
4. Ako se obrada u svrhu različitu od one za koju su osobni podaci prikupljeni ne temelji na pristanku zainteresirane strane ili na aktu
zakonodavstvo Unije ili država članica koje predstavlja nužnu i razmjernu mjeru u demokratskom društvu za očuvanje navedenih ciljeva
u članku 23. stavku 1. kako bi se provjerilo je li obrada za drugu svrhu kompatibilna sa svrhom za koju su osobni podaci prvobitno bili
prikupljene, voditelj obrade podataka uzima u obzir, između ostalog:
a) svaku vezu između svrhe za koju su osobni podaci prikupljeni i svrhe predviđene daljnje obrade;
b) kontekst u kojem su osobni podaci prikupljeni, posebno u odnosu na odnos između ispitanika i voditelja obrade podataka;
c) prirodu osobnih podataka, osobito ako se određene kategorije osobnih podataka obrađuju u skladu s člankom 9. ili ako se podaci odnose na
kaznene presude i kaznena djela iz članka 10.;
d) moguće posljedice daljnje obrade predviđene za zainteresirane strane;
e) postojanje odgovarajućih jamstava, koja mogu uključivati šifriranje ili pseudonimizaciju.
Članak 7
Uvjeti za suglasnost
1. Ako se obrada temelji na privoli, voditelj obrade podataka mora biti u mogućnosti dokazati da je ispitanik dao svoj pristanak za
obradu njihovih osobnih podataka.
2. Ako je suglasnost zainteresirane strane data u kontekstu pisane izjave koja se odnosi i na druga pitanja, zahtjev za suglasnost podnosi se na način
jasno razlikovati od drugih predmeta, u razumljivom i lako dostupnom obliku, jednostavnim i jasnim jezikom. Nijedan dio takvog
izjava koja predstavlja povredu ovog propisa je obvezujuća.
3. Zainteresirana strana ima pravo povući svoju suglasnost u bilo kojem trenutku. Povlačenje privole ne utječe na zakonitost obrade na temelju privole
prije opoziva. Prije davanja suglasnosti o tome se obavještava zainteresirana strana. Suglasnost se povlači jednako lako kao što je i dana.
4. U ocjenjivanju je li privolu dana slobodno, najviše se uzima u obzir mogućnost, između ostalog, da izvršenje ugovora, uključujući
pružanje usluge, uvjetovano je davanjem privole za obradu neosobnih podataka
potrebno za izvršenje ovog ugovora.
Za vašu informaciju, prijavljujemo članke GDPR uredbe koji reguliraju pristup vašim pravima.
Članak 15
Pravo pristupa zainteresirane strane
1. Zainteresirana strana ima pravo od voditelja obrade zatražiti potvrdu o tome obrađuju li se osobni podaci koji se na nju odnose ili ne iu tom slučaju,
za pristup osobnim podacima i sljedećim informacijama:
a) svrhe obrade;
b) kategorije osobnih podataka o kojima je riječ;
c) primatelji ili kategorije primatelja kojima su osobni podaci bili ili će biti otkriveni, posebno ako primatelji iz trećih zemalja ili organizacija
međunarodni;
d) kada je to moguće, razdoblje čuvanja predviđenih osobnih podataka ili, ako nije
moguće, kriteriji korišteni za određivanje ovog razdoblja;
e) postojanje prava ispitanika da zatraži od voditelja obrade podataka da ispravi ili izbriše osobne podatke ili ograniči obradu podataka
osobne podatke koji se odnose na njega ili da se protive njihovom postupanju;
f) pravo na podnošenje pritužbe nadzornom tijelu;
g) ako se podaci ne prikupljaju od ispitanika, sve dostupne informacije
o njihovom podrijetlu;
h) postojanje automatiziranog procesa donošenja odluka, uključujući njegovo profiliranje
u članku 22. stavcima 1. i 4. te, barem u takvim slučajevima, značajne informacije o korištenoj logici, kao i važnosti i očekivanim posljedicama takve obrade
za zainteresiranu stranu.
2. Ako se osobni podaci prenose u treću zemlju ili međunarodnu organizaciju, zainteresirana strana ima pravo biti obaviještena o postojanju jamstava
adekvatan u skladu s člankom 46. koji se odnosi na prijenos.
3. Voditelj obrade daje kopiju osobnih podataka koji se obrađuju.
U slučaju daljnjih kopija koje zatraži zainteresirana strana, voditelj obrade podataka može naplatiti razumnu naknadu na temelju administrativnih troškova. Sebe
zainteresirana strana zahtjev podnosi elektroničkim putem, a osim ako zainteresirana strana ne naznači drugačije, informacije se daju u elektroničkom obliku na korištenje
uobičajen.
4. Pravo na dobivanje primjerka iz stavka 3. ne smije utjecati na prava i slobode drugih.
Članak 16
Pravo na ispravak
Zainteresirana strana ima pravo od voditelja obrade zatražiti ispravak netočnih osobnih podataka koji se na njega odnose bez nepotrebnog odgađanja. Uzimajući u obzir
svrha
obrade, zainteresirana strana ima pravo dobiti integraciju nepotpunih osobnih podataka, također davanjem dopunske izjave.
Članak 17
Pravo na otkazivanje
1. Zainteresirana strana ima pravo zatražiti od voditelja obrade podataka brisanje osobnih podataka koji se odnose na njega bez nepotrebnog odgađanja i vlasnika
obrada ima obvezu brisanja osobnih podataka bez nepotrebnog odgađanja, ako postoji jedan od sljedećih razloga:
a) osobni podaci više nisu potrebni s obzirom na svrhe za koje su prikupljeni ili na drugi način obrađeni;
b) zainteresirana strana opozove privolu na kojoj se obrada temelji u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom a), odnosno člankom 9. stavkom 2. točkom a), a ako ne
postoji druga pravna osnova za obradu;
c) da se zainteresirana strana protivi obradi u skladu s člankom 21. stavkom 1., a ne postoji legitiman prevladavajući razlog za nastavak obrade, ili
protivi se obradi prema članku 21. stavak 2.;
d) osobni podaci su nezakonito obrađeni;
e) osobni podaci moraju se izbrisati kako bi se ispunila zakonska obveza prema pravu Unije ili države članice prema kojoj vlasnik
liječenje;
f) da su osobni podaci prikupljeni u vezi s ponudom usluge informacijskog društva iz članka 8. stavka 1.
2. Voditelj obrade, ako je javno obznanio osobne podatke i dužan je, sukladno
stavak 1. brisati ih, uzimajući u obzir dostupnu tehnologiju i troškove implementacije, poduzeti razumne mjere, uključujući tehničke, kako bi obavijestili nositelje
obrade koje obrađuju osobne podatke na zahtjev zainteresirane strane za brisanje bilo koje veze, kopije ili reprodukciju njegovih osobnih podataka.
3. Stavci 1. i 2. ne primjenjuju se u mjeri u kojoj je obrada potrebna:
a) za ostvarivanje prava na slobodu izražavanja i informiranja;
b) za ispunjenje pravne obveze koja zahtijeva postupanje predviđeno zakonom Unije ili države članice kojoj je voditelj obrade podataka podvrgnut ili
za obavljanje zadaće koja se obavlja u javnom interesu ili u vršenju javnih ovlasti koje su povjerene voditelju obrade podataka;
c) iz razloga javnog interesa u javnom zdravstvu u skladu s člankom 9. stavkom 2. točkom h) i i) i člankom 9. stavkom 3.;
d) za potrebe arhiviranja od javnog interesa, za znanstvena ili povijesna istraživanja ili za statističke svrhe u skladu s člankom 89. stavkom 1. u mjeri u kojoj je pravo na
iz stavka 1. riskira onemogućiti ili ozbiljno ugroziti postizanje ciljeva takve obrade; ili
e) za ocjenu, ostvarivanje ili obranu prava na sudu.
Članak 18
Pravo na ograničenje obrade
1. Zainteresirana strana ima pravo dobiti od voditelja obrade podataka ograničenje obrade kada se pojavi jedna od sljedećih hipoteza:
a) ispitanik osporava točnost osobnih podataka, za razdoblje potrebno da voditelj obrade podataka provjeri točnost takvih osobnih podataka;
b) obrada je nezakonita i zainteresirana strana se protivi poništenju osobnih podataka i umjesto toga traži da se njihova upotreba ograniči;
c) iako voditelj obrade podataka više ne treba za potrebe obrade, osobni su podaci nužni ispitaniku za utvrđivanje, rad ili
obrana prava na sudu;
d) da se zainteresirana strana usprotivila obradi u skladu s člankom 21. stavkom 1. do provjere moguće prevladavanja legitimnih razloga za
voditelja obrade podataka u odnosu na one zainteresirane strane.
2. Ako je obrada ograničena sukladno stavku 1., takvi osobni podaci obrađuju se, osim za pohranu, samo uz pristanak zainteresirane strane ili za
utvrđivanje, ostvarivanje ili obrana prava na sudu ili radi zaštite prava druge fizičke ili pravne osobe ili iz razloga javnog interesa
relevantne za Uniju ili državu članicu.
3. Zainteresiranu stranu koja je dobila ograničenje obrade u skladu sa stavkom 1. voditelj obrade obavještava prije nego što ovo ograničenje bude
opozvano.
Članak 19
Obveza obavijesti u slučaju ispravka ili poništenja osobnih podataka ili ograničenja obrade
Voditelj obrade obavještava svakog primatelja kojemu su osobni podaci proslijeđeni o svim ispravcima ili poništenjima ili ograničenjima
obrada provedena u skladu s člankom 16., člankom 17. stavkom 1. i člankom 18., osim ako se to pokaže nemogućim ili uključuje nerazmjeran napor. The
voditelj obrade te primatelje priopćava zainteresiranoj strani ako to zainteresirana strana zatraži.
Članak 20
Pravo na prenosivost podataka
1. Zainteresirana strana ima pravo primiti u strukturiranom formatu, uobičajenom i čitljivom automatskim uređajem, osobne podatke koji se na njega odnose
voditelj obrade podataka i ima pravo prenijeti takve podatke drugom voditelju obrade podataka bez zapreka od strane voditelja obrade podataka kojemu ih je dao
sve do:
a) obrada se temelji na privoli u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom a), ili člankom 9. stavkom 2. točkom a), ili na ugovoru u skladu s člankom 6.,
stavak
1, slovo b); I
b) obrada se provodi automatiziranim sredstvima.
2. U ostvarivanju svojih prava vezanih uz prenosivost podataka u skladu sa stavkom 1., zainteresirana strana ima pravo na izravan prijenos podataka
osobni podaci od jednog voditelja obrade podataka do drugog, ako je to tehnički izvedivo.
3. Ostvarivanje prava iz stavka 1. ovog članka ne dovodi u pitanje članak 17. Ovo se pravo ne odnosi na obradu potrebnu za
izvršavanje zadaće od javnog interesa ili povezanog s obavljanjem javnih ovlasti u koje je uložena
kontrolora podataka.
4. Pravo iz stavka 1. ne smije utjecati na prava i slobode drugih.
Članak 21
Pravo na prigovor
1. Zainteresirana strana ima pravo u bilo kojem trenutku, iz razloga koji se odnose na njegovu konkretnu situaciju, prigovoriti na obradu osobnih podataka koji se na njega odnose na
sukladno članku 6. stavak 1. slova e) ili f), uključujući profiliranje na temelju ovih odredbi. Voditelj obrade podataka suzdržava se od daljnje obrade
osobni podaci osim ako dokaže postojanje uvjerljivih legitimnih razloga za nastavak obrade koji prevladavaju nad interesima, pravima i slobodama
zainteresirane strane ili za ocjenu, ostvarivanje ili obranu prava na sudu.
2. Ako se osobni podaci obrađuju u svrhu izravnog marketinga, zainteresirana strana ima pravo u bilo kojem trenutku prigovoriti na obradu osobnih podataka koja
tiču se njega provedenog u te svrhe, uključujući profiliranje u mjeri u kojoj je to povezano s takvim izravnim marketingom.
3. Ako se zainteresirana strana protivi obradi u svrhu izravnog marketinga, osobni podaci se više ne obrađuju u te svrhe.
4. Pravo iz stavaka 1. i 2. izričito se ukazuje zainteresiranoj strani i prezentira se jasno i odvojeno od svih drugih informacija
najkasnije u vrijeme prve komunikacije sa zainteresiranom stranom.
5. U kontekstu korištenja usluga informacijskog društva i ne dovodeći u pitanje Direktivu 2002/58 / EZ, zainteresirana strana može ostvariti svoje pravo na prigovor
automatiziranim sredstvima koristeći tehničke specifikacije.
6. Ako se osobni podaci obrađuju u znanstvene ili povijesne istraživačke svrhe ili u statističke svrhe u skladu s člankom 89. stavkom 1., zainteresirana strana, iz razloga vezanih uz
svojoj posebnoj situaciji, ima pravo prigovoriti obradi osobnih podataka koji se na njega odnose, osim ako je obrada nužna za obavljanje zadaće
javni interes.
Članak 22
Automatizirani proces donošenja odluka koji se odnosi na fizičke osobe i koji uključuje profiliranje
1. Zainteresirana strana ima pravo ne biti podvrgnuta odluci koja se temelji samo na automatiziranoj obradi, uključujući profiliranje, koja proizvodi učinke
pravnim stvarima koje ga se tiču ili koje značajno utječu na njegovu osobu na sličan način.
2. Stavak 1. ne primjenjuje se ako odluka:
a) potrebno je za sklapanje ili izvršenje ugovora između zainteresirane strane i voditelja obrade podataka;
b) je ovlašten zakonom Unije ili države članice kojoj je podvrgnut voditelj obrade podataka, koji također navodi odgovarajuće mjere za zaštitu prava,
sloboda i legitimni interesi ispitanika;
c) temelji se na izričitoj suglasnosti zainteresirane strane.
3. U slučajevima iz stavka 2. točke a) i c), voditelj obrade podataka provodi odgovarajuće mjere za zaštitu prava, sloboda i legitimnih interesa ispitanika,
barem pravo na ljudsku intervenciju od strane voditelja obrade podataka, da izrazi
njihovo mišljenje i osporiti odluku.
4. Odluke iz stavka 2. ne temelje se na određenim kategorijama osobnih podataka iz članka 9. stavka 1., osim ako nije primjenjivo
Članak 9., stavak 2., slova a) ili g), te ne postoje odgovarajuće mjere za zaštitu prava, sloboda i legitimnih interesa ispitanika.